La Coctelera

lib

A book lying idle on a shelf is wasted ammunition. Henry Miller

Categoría: premios

4 Marzo 2009

Premiados en la Feria del Libro Infantil de Bolonia

Editoriales tan interesantes como Media Vaca (con su sede en Valencia) y Ekaré (originaria de Caracas, Venezuela) ya tienen ganado su lugar de referencia por la alta calidad de sus apuestas estéticas, pero ahora el reconocimiento que reciben es internacional.

Resulta que en la próxima Feria del Libro Infantil de Bologna, que

se realizará del 23 al 26 de marzo, se otorgarán premios a dos libros de estas editoriales: el gran premio va para la versión sin palabras de Robinson

Crusoe, de Ajubel, editado por Media Vaca, y en la categoría de Nuevos Horizontes, la obra premiada es El Contador de Cuentos, ilustrada por Alba Marina Rivera sobre un cuento de Saki y editada por Ekaré.

El Contador de Cuentos debería ser declarado lectura recomendada en todos los colegios, no sólo por la calidad de las ilustraciones, pero también por el primoroso cuento de Saki, que tiene la calidad (rara en literatura infantil) de ser irónico a la vez que de una enorme libertad creativa.

Hace mucho que no me divertía tanto con un cuento sobre una niña requetebuena...

Tags: infantil

servido por lib sin comentarios compártelo

13 Noviembre 2008

Una de premios: Goncourt, Renaudot y Dylan Thomas

¿Que tienen estos premios literarios europeos en común?

Que este año reconocieron los méritos de escritores de otros continentes.

Veamos, el Premio Goncourt se otorgó al escritor afgano Atiq Rahimi por el libro Syngué Sabour. La pierre de la patience. Esta es la primera obra escrita en francés por el autor, que es también cineasta, después de tres novelas escritas en afgano. Syngué Sabour, el título en afgano de la novela, se traduce como piedra de la paciencia y hace referencia a un cuento popular en que una piedra tiene el poder de "absorber" las tristezas de quien la toque. Según Rahimi, decidió escribir esta obra en francés porque en su idioma materno se encontraba con tabúes que no le permitían retratar la realidad de la situación de las mujeres en Afganistán, tema principal de este libro protagonizado por una mujer.

El Premio Renaudot fue este año para el escritor de Guinea Conakry Tierno Monenembo por Le Roi de Kahel, una biografía ficcionalizada de Aimé Olivier de Sanderval, un aventurero francés del siglo XIX que intenta construir las primeras líneas de ferrocarriles en Kahel, en Burkina Faso, y que se puede considerar uno de los pioneros de la colonización de África Occidental.


Además, esta semana se anunció el ganador de la segunda edición del Premio Dylan Thomas, que reconoce a autores menores de 30 años. El escritor vietnamita Nam Le fue premiado por su libro de cuentos The Boat. Lo curioso de este autor es que no se deja encasillar como "autor vietnamita" y pese a dedicar dos de los cuentos de este libro a la guerra de Vietnam, en la que su padre combatió, escribe también cuentos ambientados en Estados Unidos, Australia e incluso Irán o Colombia. Según dicen, la habilidad de Nam Le para ponerse en la piel de personajes en contextos tan distintos surge de su propia experiencia vital, nacido en Vietnam pero criado en Australia, de donde partió para Estados Unidos. El hecho de haberse adaptado a culturas tan distintas le permite identificarse con sus personajes y adoptar su punto de vista "desde dentro" de sus circunstancias.

Me gustaría que esto fuera cierto. Desde luego, lo que sí está claro es que el tiempo está demostrando que las identidades culturales son mucho más complexas hoy en día que hace tan sólo 50 años. Si no, quien se imaginaría que el Presidente de EEUU acabaría siendo el hijo de un keniata con una norte-americana, criado entre Indonesia y Hawaii?

Por comodidad, he atribuido a cada uno de los escritores que acabo de mencionar la nacionalidad del país donde han nacido. Pero mirando el camino que cada uno de ellos ha recorrido en su vida, realmente tiene sentido atribuirles una nacionalidad?

Atiq Rahimi: Afganistán, Paquistán, Francia (y de vuelta a Afganistán)
Tierno Monenembo: Guinea, Senegal, Argelia, Marruecos, Francia
Nam Le: Vietnam, Australia, Estados Unidos

Como cantaba Caetano Veloso, glosando a Pessoa, "minha patria é a minha língua, e eu não tenho pátria, tenho mátria e quero frátria". Resulta que estos escritores tienen varias lenguas...

Tags: escritores

servido por lib sin comentarios compártelo

10 Octubre 2008

Le Clézio, Premio Nobel de la Literatura 2008

Los señores del Nóbel una vez más demuestran una sana indiferencia por las listas de ventas y autores de moda. Con la sabiduría que otorgan los años, conocen la respuesta a preguntas que afligen los comunes libreros. A título de ejemplo: ¿realmente necesitamos que Random House edite 12 títulos de Philip Roth en menos de 3 años? (últimamente me ando metiendo mucho con Roth, pero la verdad es que me encanta).

El Premio Nobel de Literatura 2008 va para JMG (Jean -Marie Gustave) Le CLézio, autor prolífico donde los haya, con más de 30 novelas editadas, pero que, a similitud de la anterior ganadora Doris Lessing, lleva años apartado de los escaparates de las librerías. De hecho, ahora mismo habrá bastantes editores por ese mundo fuera intentando reimprimir a ritmo acelerado los libros de este autor cuyos derechos tenían olvidados en el fondo del cajón...

Más razón para presumir de librería, porque aquí sí tenemos algunos libros de Le Clézio en stock.

JMG Le Clézio, hijo de padre inglés y madre francesa afincados en África, nunca ha dejado de viajar, y desde que empezó a escribir, a los 7 años según la leyenda, tampoco ha parado. Vivió en Europa, África, y en las Américas y viajó por todo el mundo, escribiendo a menudo de relatos semi- o totalmente autobiográficos. La acción de sus libros se desarrolla en diferentes partes del mundo, y es patente que el autor busca una literatura de carácter universal, sensible a las culturas con las que ha tenido contacto y a los conflictos y malentendidos que pueden surgir entre diferentes culturas.

Tags: escritores

servido por lib sin comentarios compártelo

4 Agosto 2008

Zadie Smith

Hago un poco más de pillaje en el blog del Bibliotecario de Babel.
La entrevista a Zadie Smith - de visita a Portugal para lanzar la edición portuguesa de On Beauty (aquí editado bajo el título Sobre la Belleza) es una de las más interesantes de los ultimos tiempos.
Entre otras cosas, explica como se tomó la nominación de su libro para el premio Booker:

Felizmente não ganhei, porque eu quero escrever livros que sejam provocadores. Não estou interessada em ser um “tesouro nacional”. Sou nova demais para ser um “tesouro nacional”. Além disso, depois de ganhar o Booker, é mais difícil incluir no romance seguinte cenas de sodomia com burros, por exemplo, porque essas cenas iriam perturbar as maravilhosas senhoras que compraram o livro anterior.

Aquí hay algo más sobre Zadie Smith.

Tags: escritores

servido por lib sin comentarios compártelo

4 Agosto 2008

Viva Ubaldo

-Seria hipócrita e bobo dizer que foi uma surpresa. Surpresa nenhuma!

João Ubaldo Ribeiro, ganador del Premio Camões 2008.

Robado aquí

Tags: escritores

servido por lib sin comentarios compártelo

1 Agosto 2008

Lista de nominados para el Premio Booker 2008

Fue anunciada la lista de nominados para el Booker de este año.

¿Qué pasa con Rushdie y el Booker?

Otro reincidente: John Berger

Tags: escritores

servido por lib sin comentarios compártelo

19 Junio 2008

El pingüino silencioso

Cualquier excusa es buena para hablar de un álbum ilustrado extraordinario.
Pensé en hablar de Pingüino, de Polly Dunbar, cuando fue nominado para los Premios Nestle 2007 (los de que hablo aquí), de nuevo cuando salió la edición en castellano, y ahora que ha recibido el Premio Red House no pienso dejar escapar la oportunidad, además porque todavía tiene posibilidades de ganar el Kate Greenaway Medal, uno de os premios más prestigiosos de ilustración (aquí se puede ver los ganadores de las ediciones anteriores).

El cuento es de un surrealismo encantador: Ben recibe un pingüino de regalo y se alegra mucho, pero cuando intenta que este le hable y juegue con él, no obtiene ninguna reacción. Ben insiste y se va alterando hasta que tiene una pataleta en toda regla. Naturalmente, el ruido acaba por molestar a un león que anda por ahí y que se lo come de un bocado... Este es el momento en que el pingüino toma la iniciativa, y le muerde al león en la nariz para que libere a Ben. Al recuperar a su amigo, el pingüino por fin le habla a Ben, pero a su manera.

Es una historia de amistad para niños con menos de 3 años que despierta ternura sin caer en la ñoñería. Las ilustraciones son muy sencillas y resultan simpáticas (qué bien me cae el caretillo del pingüino!).

Como con todos los álbumes realmente buenos, este se presta a diversas interpretaciones. Hay quien diga que es una lección sobre como vale la pena esperar por una amistad de verdad, o sobre aceptar las diferencias. El anterior álbum de la autora editado en castellano, Azul, va claramente en esa dirección. Sin embargo, la actitud de Ben me recuerda a un niño emocionado ante la perspectiva de tener un hermanito, hasta que los padres le traen a casa un bebé con quién no podrá jugar ni hablar hasta que pase muchísimo tiempo - por otras palabras, un hermanito que es un verdadero paquete, por lo menos desde la perspectiva de un niño pequeño, pero un paquete con él que acabará desarrollando una amistad.

La autora, Polly Dunbar, tiene una web majísima, con una banda, y el pingüino que se asoma por ahí... Además, se puede leer una entrevista aquí.

Entre los nominados al Premio Kate Greenway de este año está también Silly Billy (en castellano, Ramón Preocupón), de Anthony Browne.
Se me muere un trocito de alma de cada vez que veo a un progenitor desaprensivo negarse a comprar los libros de Browne ante las suplicas de sus retoños - King Kong es el libro que más casi-se-vendió de la librería - porque "los gorilas son muy feos", sigh...

Silly Billy no tiene gorilas, así que no hay excusas para no leerlo, y es uno de los mejores cuentos que he leído sobre los temores infantiles. Ahora que están de moda eses libros de auto-ayuda para niños tan literales y reductores, es refrescante poder encontrar un álbum tan exquisito y a la vez accesible. De todas formas, Browne ya ha sido galardonado con este premio un par de veces, así que ya puede ir dejando paso a las nuevas generaciones...

Tags: infantil

servido por lib sin comentarios compártelo

30 Enero 2008

Nestlé Literary Awards - Premios de Literatura Infantil Nestlé

Se trata de los más conocidos premios de literatura infantil en Inglaterra, con más de 23 ediciones y estupendos autores en su lista de premiados - Lauren Child, Michael Morpurgo, JK Rowling, Quentin Blake, Michael Rosen... Y llegan a su final.

La noticia de la disolución del premio - nunca mejor dicho - salió el día 23 de enero en el Guardian, sin ninguna referencia a su ultimo ganador, Sean Taylor. Según el artículo publicado, Booktrust, que gestiona la atribuición del premio, y Nestlé, el patrocinador, llegaron a la conclusión de que tienen otros proyectos más interesantes que desarrollar, como es el caso de los programas de distribución gratuita de libros a niños hasta los 7 años, Book Start y Booked Up, por parte de Booktrust, y de programas de alimentación sana en colegios por parte de Nestle.

Lo que no se menciona en el Guardian es que Sean Taylor, ganador del premio en la categoría de álbum ilustrado para niños de menos de 5 años con su libro Cuando nace un monstruo, rechazó el premio como protesta contra las campañas de Nestlé para potenciar sus ventas de leche en polvo, sobre todo en países pobres. Son conocidas algunas estrategias con las que la marca intenta convencer a las madres, a menudo carentes de recursos económicos - o, ya que estamos, de agua potable en que diluir la leche-, de que la leche en polvo es mejor para sus niños que la leche materna, así como sus métodos poco éticos para abrirse nuevos mercados.

Desde hace varios años se critican las técnicas de persuasión de Nestlé, à parte de diversas irregularidades a nivel condiciones de trabajo en algunos de sus puntos de producción en el Tercer Mundo y se le acusa de forzar sus proveedores a condiciones comerciales injustas. Para obtener más información se puede visitar la web de Baby Milk Action.

Es muy posible que a Booktrust le pareciera que la asociación de la marca a los premios literarios se estaba volviendo menos favorable con el tiempo, y el plantón de Sean Taylor fue la gota que colmó el vaso. Desde luego, el trabajo de divulgación y promoción de la literatura infantil ejercido por esta colaboración no puede dejar de ser apreciado, sobre todo en sus inicios, - en los tiempos pré-Rowling - cuando nadie apostaba por la literatura infantil. Pero quizá también sea una buena ocasión para reflexionar sobre donde viene el dinero de esos premios, y cuantas empresas no se estarán comprando un bueno imagen a costa de la cultura.

La otra cara de la moneda son los autores que no ven cualquier problema en llegar a acuerdos con grandes corporaciones para introducir en sus obras referencias a productos y marcas...

Una estrategia publicitaria que ya está asumida en el medio televisivo, y que empieza a probarse en otros medios...

Tags: aparte

servido por lib sin comentarios compártelo


Sobre mí

el blog de la lib

LIB - LITTERAE MUNDI S.L.

c/ Dos de Mayo, 16

48003 - Bilbao

Tel: 944 163 869

Add to Technorati Favorites Subscribe with Bloglines

Fotos

lib todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?